遺憾ですとも*
日々是平安不安...今日の客観的事実から始めて明後日な方向へ一気にジャンプ。どこまで行くかは蟹の味噌汁、いや神の味噌汁、もとい神のみぞ知る。
3DCG徒然の記/My 3DCG Works
(移動先: ...)
Battlestar Ouroboros and Pacifica
Minerva and Arvak Class Battlestars
VF-1A "バルキリー" & VE-1 "エリントシーカー"
コスモゼロ - 零式宇宙艦上戦闘機52型
▼
2016/12/24
【のっソロ The DIvision】 【番外編】 「自称」オープンワールドが可能性を殺す?
›
毎度ご愛顧ありがとうございます。本年最後の【のっソロ】として番外編をお送りいたします。 さて「オープンワールド性」とはなんでしょう? 以前のエントリ で書いたように、私は「サンドボックス性を備えている」ことを必要条件に挙げました。 では「サンド...
4 件のコメント:
2016/12/17
【のっソロ The DIvision】 フリーなんちゃら?必死なの?
›
昨日からPC版では「フリーウィークエンド」と称するキャンペーンが実施中だ。フリープレイだけでなく、本体、ズンパス及びアングラDLCが50%ディスカウントで購入できる。 今回のディスカウントに関しては完全にUbisoftの意思であることが分かっている。前回の50%ディ...
8 件のコメント:
2016/12/10
【のっソロ The DIvision】 サバイバルってプレイされてる?
›
もはや「ハイパーバイオレンスクレクレタコラゲー」または「お前の物は俺の物ゲー」ことディビジョン、今日は久しぶりに起動してみましたよ。まぁルートゲーになっちゃった以上、その程度の扱いでも十分でしょう。 で、ちょっと気になってサバイバルのゲート?を覗いてきました。ちなみ...
4 件のコメント:
2016/12/04
【のっソロ The DIvision】 その時が来たら起こしてくれ
›
アップデート1.5がリリースされ、ワールドティア5(日本語版ではワールドクラス5)も実装されて暫く経った。プレイは続けてたけれど、結局のところ「ワールドティア6が実装されたら、その時は起こしてくれ」というのが気分に至りつつある。「やめないけどやらない」モードに入ったよ、と言っ...
4 件のコメント:
2016/11/27
【のっソロ The DIvision】 1時間程度しか続けてプレイできない人のアイテム経済学
›
Ubisoft担当者の「ディビジョンはルートゲーム」宣言以降、やっと私の頭も「ルートゲーム向け」に切り替わりました。多少の試行錯誤の結果、プレイはオープンワールド巡回、名前付きNPC狩りに落ち着いてます。中国大陸では「上に政策あれば下に対策あり」と言うとか言わないとか。 ...
8 件のコメント:
【のっソロ The DIvision】 Steam経由プレイヤー数急増
›
イマイチ理由が分からないのですが、Steam経由のプレイヤー数が急増しています。なんと5月ごろ並みです。ブラックフライデーセールで50%引きだったりするのも影響はしていそうなのですが、どうもそれだけでは説明できなさそう・・・。 気になるのは簡体漢字、ハングル、キリ...
4 件のコメント:
2016/11/22
【のっソロ The DIvision】 アップデート1.5、だからどうした
›
さて早速ログインしてワールドクラスを4から5へ、当然タフネスが下がる。 右下に表示されているGSが229のままだとショップなどで入手できるアイテムの上限もGS229なので、とにかくGS256装備を入手、装備する必要がある。とりあえず通り魔プレイ(オープンワールド...
6 件のコメント:
2016/11/16
【のっソロ The DIvision】 これがサバイバルのラストだ!
›
PTSではたまにこんなことが起きてたみたいです、(まさか)わざとなら空気読んでない。どうしたらこんなことが起きるコーディングができるのか・・・笑える人は幸い哉。
3 件のコメント:
2016/11/13
【のっソロ The Division】 ま、かなりどうでもいいんですが
›
サバイバルDLCリリースは22日らしい です。ん~、いまからじゃ不具合有ってもいじりようがなさそうなんですが・・・。ならば今回のPTS(パブリック・テスト・サーバー)の目的って何なんでしょうね。公式フォーラムでも「既知の問題」が全くアップされないので変だなと思っていたのですが、...
2 件のコメント:
2016/11/08
【のっソロ The Division】 サバイバルDLC・・・ヽ(`Д´)ノズンパスーカネカエセー!
›
サバイバルDLCの仕様が公開 となりました。まぁ情報は色んな所から出ている、或いは出るでしょうから具体的な内容は割愛します。 ちなみに アップデート1.5のパッチノートの英文 は相変わらず酷くて、翻訳どころか意味すら分からんセンテンスすらあるという。誰か訳せます? ...
4 件のコメント:
‹
›
ホーム
ウェブ バージョンを表示